Свободная Пресса в Телеграм Свободная Пресса Вконтакте Свободная Пресса в Одноклассниках Свободная Пресса на Youtube
Культура
11 октября 2014 13:06

Нобель года

Владимир Бондаренко о творчестве Патрика Модиано

1594

Патрик Модиано, выходец из старинного еврейского рода, представитель послевоенного поколения французской литературы получил, наконец, свою Нобелевскую премию за 2014 год. Наши отечественные любители современной французской литературы хорошо знают его романы и повести, выходившие в Советском Союзе и в России: метафизический детектив «Маленькое чудо», утраченный Париж в романе «Кафе утраченной молодости», еще один просто «Утраченный мир», роман «Из самых глубин забвения». Знают, конечно же, и самую его известную повесть «Улица темных лавок». А любители кино наверняка помнят скандальный фильм о времени фашистской оккупации Парижа «Лакомб Люсьен», есть у него и популярные песни. Есть даже книга, сочиненная вместе с кинозвездой Катрин Денев «Ее звали Франсуаз…».

Он всей своей прозой обращен в темное прошлое времен фашистской оккупации. Сам Патрик Модиани родился в 1945 году, рассказы его родителей, французских евреев, годами скрывавшихся и от немцев, и от петеновцев, готовых сдать евреев в руки оккупантам, пожалуй, и определили его творческую судьбу. Он стал писать о судьбе евреев в годы войны, о судьбе оккупированного немцами Парижа. К примеру, в книге «Дора Брюдер» (1997) он подробно описывает историю еврейской девочки, погибшей в оккупированном Париже в 1941 году. Парижско-еврейской теме был посвящен и его первый роман «Площадь Звезды», о той же немецкой оккупации и гонениях соплеменников пишет он и в «Ночном дозоре». Его и называют писателем памяти, писателем прошлого.

Естественно, при такой тематике и сосредоточенности на жертвах фашизма, Патрик Модиани склонен к пессимизму, романы и повести его полны безысходности, его герои всегда тотально одиноки. Первую свою книгу о еврейских героях в оккупации «Площадь Звезды» он написал в 18 лет, последний роман «Чтобы ты не потерялся в квартале» вышел в свет в нынешнем году. Тридцать пять лет творческой работы, и примерно тридцать пять произведений — этого вполне хватило для того, чтобы получить Нобелевскую премию. Оправдывая свою тематику, посвященную трагическому пошлому, писатель заявляет, что его память предшествует его рождению, передалась от отца, несомненной жертвы нацистских злодеяний. Потому и его Париж выглядит всегда темным и зловещим, опасным для жизни. Его поиски реально исчезнувшей еврейской девочки Доры, это, скорее, поиски себя самого, прошлого своих родителей, поиски забытого уничтоженного оккупантами еврейского мира.

Не понимаю, зачем Дмитрий Быков пробует отрицать явную связь его прозы с Мировой войной и оккупацией. В обращении к трагическому прошлому нет никакой конъюнктурности. Думаю, сам автор не согласится с этим, он старается почти во всех своих романах восстановить в памяти период немецкой оккупации. Он заявляет в своих интервью, что: ««одержим предысторией, прошлым», а «прошлое — это смутная и постыдная эпоха оккупации»…

Конечно же, сам писатель, родившийся в 1950 году, не может помнить оккупации Парижа, но перед его глазами — родители, которые познакомились осенью 1942 года в оккупированном Париже, там же вплоть до освобождения города скрывались от немцев и коллаборационистов, и никогда уже не могут об этом забыть. О чем много раз и рассказывали своему сынишке. Еще одна травма в детстве писателя связана с гибелью его десятилетнего брата, которому вплоть до 1982 года Модиани посвящал свои романы. Так уж случилось, что вся его проза — это как бы неверный свет его истоков.

Патрик Модиани как бы пересказывает запечатленные его детством рассказы родителей, а с ними — и всех жертв фашизма. Конечно, эти рассказы становятся фантастичны, утопичны, гиперболичны, но при этом — и автобиографичны. Сам автор признается: «Оккупация в моих романах имеет мало общего с реальными 40-ми годами. Я создаю атмосферу, которая напоминает оккупацию, но в конце концов не так уж на нее и похожа…».

Может быть, сам писатель оккупирован своей памятью? Может быть, он уловил важность и своевременность темы? Не случайно, уже за первую книгу «Площадь Звезды», вышедшую в 1968 году, он в свои 18 лет получил сразу две национальные премии.

Вскоре, в 1972 ему достается Большая премия Французской Академии за роман «Бульварное кольцо».

И, наконец, в 1978 году ему вручают Гонкуровскую премию за самый нашумевший роман «Улица Тёмных Лавок». А ему всего лишь 28 лет. Что ждать дальше? Только Нобелевскую премию! И дождался. В «Улице Темных лавок» есть даже русские мотивы: «Я машинально вынул из кармана фотографии, которые хотел показать Фредди, — среди них был и снимок Гэй Орловой в детстве… На мгновение мысли унесли меня далеко от лагуны, на другой конец света, в курортный городок на юге России, где была сделана эта фотография, так бесконечно давно. Маленькая девочка вместе с матерью возвращается в сумерках с пляжа…».

В России на первые ряды славы он никогда не выходил, но переводился и издавался регулярно, и в хороших переводах: Н. Хотинской, Е. Кожевникова… Думаю, сейчас все это будет переиздано, может, даже в новых переводах в известных издательствах.

В заявлении Нобелевского комитета говорится, что премия присуждается Патрику Модиано: «за искусство памяти, благодаря которому он выявил самые непостижимые человеческие судьбы и раскрыл жизненный мир человека времен оккупации».

Я бы добавил — за искусство художественной домысленной памяти, когда писатель осознает то, чего сам никогда не видел.

Патрик Модиани стал уже одиннадцатым представителем Франции, получающим Нобелевскую премию по литературе, (включая маврикийца Гюстава Леклезио и китайца Гао Синьцзяна), начиная с 1901 года, когда первая Нобелевка досталась не Льву Толстому, как многие ожидали, а французскому литератору Сюлли-Прюдону. Впрочем, и на тему прошлого, которой последовательно занимается Патрик Модиани, мне кажется «Тяжелый песок» Анатолия Рыбакова был написан ничуть не слабее «Площади Звезды» или «Улицы Темных лавок».

Поздравляем Францию с премией, и будем ждать будущей русской премии. Пора бы уже шведам и норвежцам вспомнить о русских.

Снимок в открытие статьи: французский писатель Патрик Модиано / EPA/ТАСС

Последние новости
Цитаты
Владимир Букарский

Исполнительный директор молдавского филиала «Изборского клуба», политолог

Игорь Юшков

Ведущий эксперт Фонда национальной энергетической безопасности

Яков Кедми

Руководитель израильской спецслужбы «Натив» в 1992-1999 г.г.

Фоторепортаж дня
Новости Жэньминь Жибао
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня