«Широка страна моя родная…»

80 лет назад на экраны Советского Союза вышел фильм «Цирк»

  
4753
«Широка страна моя родная…»
Фото: кадр из фильма «Цирк»

Это — одна из самых известных советских лент. В мае 1936 года, когда музыкальная комедия вышла на экраны, ее посмотрела, без преувеличения, вся огромная страна. Всем картина очень понравилась. И, разумеется, главному человеку в СССР — Сталину.

«Цирк» — звездный час актрисы Любови Орловой и его мужа, режиссера Григория Александрова. В фильме блистали замечательные актеры Сергей Столяров, Владимир Володин, Павел Массальский. В картине играл, точнее, бегал, улыбался и плакал трехлетний Джеймс Паттерсон. В фильме ребенок засыпал, и весь цирк пел ему колыбельную песню:

«Сон приходит на порог,

Крепко-крепко спи ты.

Сто путей, сто дорог

Для тебя открыты!"

«Мы хотели через эту песню — рассказывал Александров, — донести до миллионов зрителей мысль о том, что люди разной национальности нашли в СССР свою родину, где все люди свободны и равноправны». Конечно, это было далеко от истины, но люди верили…

Паттерсон — сын чернокожего музыканта и радиоведущего Ллойда Паттерсона и театральной художницы Веры Араловой. Джеймс закончил Ленинградское военно-морское училище, стал офицером. Одно время был известен как поэт.

В 1994 году Паттерсон уехал в США, дальнейшая его судьба неизвестна. Если он сейчас жив, то ему 83 года. Тогда, кроме него, не осталось ни одного участника того легендарного фильма…

Под яркие лучи славы могли попасть уже известные писатели Илья Ильф, Евгений Петров и Валентин Катаев. Именно они написали пьесу «Под куполом цирка». Спектакль признали удачным и оригинальным. Появилась идея создать — с определенными изменениями — художественный фильм.

Талантливая троица создала сценарий, однако во время съемок писатели разругались с режиссером, и их имена в титры не попали. Так же, как имя еще одного известного писателя — Исаака Бабеля, который в сценарии правил диалоги. Но не из-за творческих разногласий, а по политическим мотивам — вскоре создатель «Конармии» был репрессирован…

Фильм получился бодрым, оптимистичным. Во многом, благодаря потрясающей мелодии «Широка страна моя родная…». Эта песня композитора Исаака Дунаевского на слова поэта Василия Лебедева-Кумача, стала, по сути, гимном СССР.

Дуэт работал над песней погода — то она казалась им слишком тяжелой, то легковесной. Дунаевский и Лебедев-Кумач отвергали вариант за вариантом и остановились лишь на тридцать шестом (!) по счету. Он известен всему миру — там замечательные слова, а музыка звучит торжественно и проникновенно.

Герои ленты радовались, что живут в такой прекрасной стране и искренне презирали мерзкого антрепренера фон Кнейшица, который издевается над красавицей Марион Диксон только за то, что у нее черный ребенок. Какие же отвратительные нравы у буржуазии!

Снимали фильм на импортную пленку, а потому за ее расходом строго следил, причем, специально приставленный человек. По причине экономии отказались и от дублей. В одном из эпизодов пострадала Орлова, которая уселась — виноваты были киношники — на раскаленную пушку, которая уносит актрису в «небеса» во время исполнения невероятного трюка.

Но Любовь Петровна ни одним мускулом лица не выдала своих страданий и отменно сыграла «горячую» сцену. Вот что значит истинный профессионал!

К слову, все сложные трюки выполняли дублерши. За Орлову. вылетала из пушки в небо Вера Буслаева, а Александра Воронцова совершала акробатические номера под куполом цирка.

Слегка пострадал во время съемок и оператор Борис Петров. Он так увлекся работой, что не заметил, как вплотную приблизился спиной к клетке с тиграми. И тут же получил мощный и болезненный удар лапой. Хорошо, что рядом оказался дрессировщик, отогнавший хищников.

Фильм был советский, но… с американским акцентом. Причем, в прямом смысле — героиней ленты была американка, с трудом произносящая русские слова. Да и в облике Орловой было что-то очень «западное». И антураж фильма, манера съемок, операторские приемы, прочие тонкости напоминали Голливуд. Впрочем, Александров отнюдь не рисковал — Сталин относился к американскому кино вполне доброжелательно…

Теперь отвлечемся от кино. Оглянемся вокруг. Какой ситуация была в Советском Союзе в тридцать шестом, когда фильм «Цирк» выходил на экраны?

В начале года «Правда» опубликовала план подъема благосостояния народа, подчеркнув, что слова Сталина «Жить стало лучше, жить стало веселей» не расходятся с делом. Та же газета в статье «Сумбур вместо музыки» разгромила оперу «Катерина Измайлова» Дмитрия Шостаковича. Начался поход против формализма. Кругом враги, троцкисты, вредители. С ними идет беспощадная борьба. Началась подготовка к очередному политическому процессу, который откроется в Доме Союзов, бывшем Дворянском собрании…

Наверняка у создателей фильма были опасения — как встретит их работу в столь напряженное время суровая советская пресса, в первую очередь, «Правда», которая была выразителем мнения Кремля. Если на страницах главной газеты «Цирк» оценят положительно, то можно вздохнуть спокойно…

Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
Последние новости
Цитаты
Андрей Ищенко

Депутат Законодательного Собрания Приморского края

Михаил Ремизов

Президент Института национальной стратегии

Андрей Гудков

Экономист, профессор Академии труда и социальных отношений

Комментарии
Новости партнеров
Фоторепортаж дня
Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
Новости Финам
Рамблер/новости
Новости НСН
Новости Жэньминь Жибао
Новости Медиаметрикс
СП-ЮГ
СП-Поволжье
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня