Общество

Эй, кликнем!

Словарь модных слов

  
50

«Министр отправлен в отставку»… «Высокопоставленный чиновник предстанет перед судом»… Прочитав такой «хэдлайн» в новостях интернетного портала, что мы делаем?

«Клик». То есть нажимаем на кнопку компьютерной мыши с целью прочесть подробности скандала, которые нам тут же откроются. Любопытно, что слово «клик» сопровождало подобные события и более чем полтора столетия назад.

По губернии раздался

Всем отрадный клик:

Твой отец под суд попался —

Явных тьма улик.

Но отец твой — плут известный —

Знает роль свою.

Спи, пострел, покуда честный!

Баюшки-баю.

Так писал в 1845 году молодой сатирик Николай Некрасов. Это была переделка лермонтовской «Казачьей колыбельной песни». Пародийный стеб, направленный, естественно, не на великого поэта, а на тогдашних коррупционеров. Многие стихотворцы потом будут так же использовать классиков для сатиры на современность — вплоть до нынешнего проекта «Гражданин поэт».

А есть ли что-то общее между компьютерным «кликом» и теми кликами (то есть восклицаниями), которые наши соотечественники издавали с незапамятных времен?

«Клик» как нажатие кнопки мыши — недавнее заимствование из английского («click» — «щелчок»). А «клик» как восклицание или зов — исконно русское слово. Общее — только то, что оба возникли на основе звукоподражания: произнося эти «к», «л», «к», человек любой национальности издает нечто, похожее на щелчок или клекот.

В компьютерном значении «клик» пока считается жаргонным словом, но он имеет все шансы отбросить кавычки и войти в литературный язык благодаря своей краткости и смысловой необходимости. Как и глагольная пара «кликнуть — кликать». Сидя в Интернете, мы то и дело «кликаем», вызывая нужный нам текст. Как назвать это действие более строгим и чинным словом? Уже и прилагательное имеется — «кликабельный». Оно обозначает то, что в сетевом тексте подчеркнуто и представляет собой гиперссылку на другой текст. Кликнешь — и прочтешь. В отличие от замысловатой «гиперссылки» «кликабельный» — слово понятное: говорим же мы о книге — «читабельная», о фильме — «смотрибельный».

Часто ли мы произносим: «я кличу», «ты кличешь»? Да нет, это звучит уж слишком старинно. Такое значение передается более простыми словами — «зову», «зовешь». А вот «я кликаю», «ты кликаешь» — ходовые сочетания ежедневного употребления. Не исключено, что к ахматовским строкам: «Я гибель накликала милым, И гибли один за другим» вскоре понадобится комментарий: Анна Андреевна не компьютерной мышью трагедию «накликала», а предсказала ее в своих пророческих стихах.

«Кликаем» мы так часто, что уже можно говорить о некоей феноменологии «клика». С одной стороны, это такой же рефлекторный жест, как поднесение ложки ко рту, с другой же — это акция, поступок, нравственный выбор. «Клик» как средство коммуникации успешно конкурирует и с устной, и с письменной речью. Как у всякой технической новинки, у этого экономного жеста есть свои плюсы, но в то же время…

Не кажется вам, что мы порой начинаем походить на неграмотных крестьян, которые вместо подписи ставили крестик? Они и прочесть не могли того документа, который подтверждали таким способом. Мы с вами вроде бы читать умеем, но не успеваем это сделать и бездумно кликаем туда, куда нас заманил его величество Интернет. Про слово говорят, что оно не воробей, а уж «клик» — тем более. То и дело вступаем во что-то не то. Хотел найти мастерскую по ремонту, а угодил в рассадник порнухи.

Особенно двусмысленная ситуация с той разновидностью «клика», которая называется «лайк». Иной юзер кликнет «мне нравится», а потом хватается за голову. И пишет вдогонку «коммент»: дескать, поймите правильно, мне нравится не тот факт, что кто-то помер, а тот некролог, который написан по этому поводу.

По этой причине не стоит фетишизировать и абсолютизировать статистику «кликов» и «лайков». Тут нужна поправка и на неизбежный процент простых ошибок, и на тотальное манипулирование массовым сознанием.

И главное. Мы уже не кличем, не окликаем по-старинному друг друга, не ищем вместе общий выход, а тупо и пассивно «кликаем» с утра до вечера, наживая радикулит и превращаясь в придаток к своему «писюшнику» (жаргонное наименование PC, персонального компьютера).

А от глагола «кликать» в его исходном значении образовывалось, помимо «клика», еще и звонкое слово «клич». В современных толковых словарях оно дается с пометой «высок.». И самый яркий пример его употребления — это, конечно, пушкинское стихотворение «Свободы сеятель пустынный…» с нестареющим саркастическим финалом:

Паситесь, мирные народы!

Вас не разбудит чести клич.

К чему стадам дары свободы?

Их должно резать или стричь.

Наследство их из рода в роды

Ярмо с гремушками да бич.

Клич чести… Если таковой может сегодня прозвучать, то не так уж важно, сколько «кликов» он соберет.

Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
Последние новости
Цитаты
Сергей Удальцов

Российский политический деятель

Андрей Грозин

Руководитель отдела Средней Азии и Казахстана Института стран СНГ

Сергей Марков

Политолог

Комментарии
Новости партнеров
Фото дня
Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
Новости Медиаметрикс
Рамблер/новости
Новости НСН
Новости Жэньминь Жибао
Новости Финам
СП-ЮГ
СП-Поволжье
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня