Национальный вопрос по-словацки

Русины Закарпатья помнят о своих корнях

  
2455
Храм в Прешове
Храм в Прешове (Фото: автора)

Бурные политические события последних месяцев в Закарпатье и выступления там против киевского режима не вполне ясны в России: как, ведь они же с Западной Украины? Так чем недовольны?

Экскурс в историю

Закарпатье исторически было под властью венгров и тамошнее русское население сохранило через тысячелетие свой русский («руський») язык в его самой чистой форме, наиболее близкой к церковнославянскому. Этнографам известно: два совершенно различных языка на одной территории мало влияют друг на друга. Напротив, влияние сходного польского языка в центральной Украине и Прикарпатье было значительно, что и привело к формированию украинского диалекта русского языка.

Известно, что кроме республик СССР, ареал расселения русского народа включает в себя не только территории бывшего СССР. Исторические русские земли за пределами СССР включают себя регион Белостока (ныне Польша), северо-восток Словакии и прилегающие к ней территории Польши (Лемковщина), а также некоторые районы Румынии, в особенности это касается дельты Дуная. Как во времена СССР, так и в настоящее время в России, эта тематика особо не поднималась. Живущие на своей исконной земле русские зачастую рассматривались Кремлём как источник множества мелких проблем — от незаконного пересечения границы для визитов к родственникам до организации приграничной контрабанды. Примечательно, что на школьных этнографических картах времён СССР территория румынской дельты Дуная отмечалась как заселённая румынами, а регион Белостока — поляками. Детям наглядно показывали: русские там не проживают.

О русском вопросе в Австро-Венгрии

После подавления Венгерского восстания 1848 г., предпринятого Россией по просьбе распадавшейся тогда Австро-Венгрии, тамошние власти стали более благосклонно относиться к панславянским и русофильским настроениям в своей империи. Они стали рассматриваться Веной как меньшее зло и как противоядие против более опасного для империи венгерского сепаратизма. И лидером этого русофильского движения стал Адольф Добрянский.

Он родился в семье греко-католического священника, являлся видным «руським» (русинским) лидером Австро-Венгрии. В 1849 г. работал по поручению Вены комиссаром при российском генерале Паскевиче, подавлявшем Венгерское восстание. Добрянский требовал федерализации империи, трижды избирался в Австро-Венгрии депутатом венгерского парламента, обвинялся в измене, подвергался покушениям. С 1875 по 1881 был вынужден жить в эмиграции в России, где встречался с высокопоставленными официальными лицами, а также с писателем Аксаковым, историком Соловьёвым, публицистом Катковым и будущим царём Александром III. Именно благодаря Добрянскому и его последователям в 1918 году в Закарпатье, русском крае Австро-Венгрии, началась своя «русская весна» против венгерского шовинизма.

Читайте также

После расчленения Австро-Венгрии на карте мира появилась Чехословакия, называемая в советской историографии «буржуазной», но которая позиционировала себя в то время как «социалистическая», умеренного толка. И в духе «социалистической демократии», как они тогда её понимали, власти Чехословакии предложили населению самому выбирать, без грубого вмешательства сверху, на каком языке говорить, учить детей в школе, издавать и читать книги. И Закарпатье исполнило, наконец, многовековое чаяние своего народа и объявило себя «руським». Однако в 1945 году большой русский регион Закарпатья был разделён — большая часть отошла к СССР, присоединена к Украине, а все русины были официально объявлены украинцами. Но часть русского края былой Австро-Венгрии осталась в составе Чехословакии, а также Польши. Неофициальной столицей русин Словакии является г. Прешов. Чтобы хорошо понять, что сегодня происходит в Закарпатской области Украины, надо посмотреть на проблему и со стороны Словакии…

Подробности специально для «СП» рассказывает протоиерей Милон Жерка, ректор семинарии Православной церкви Чешских земель и Словакии г. Прешова, профессор, кандидат богословских наук.

— В Словакии, кроме словаков, венгров, ромов (цыган) и немцев, на северо-востоке республики живёт народ, представители которого иногда называет себя русинами, иногда украинцами. Согласно официальной статистике, русинов насчитывается более 30 тысяч, а украинцев — более 7 тысяч. Однако неофициально их около 180 тысяч, так как они, в большинстве своём, обозначают себя словаками, хотя их к этому никто не принуждает.

До Первой мировой войны в Австро-Венгрии никто не знал, что такое Украина — была Россия. В Первую мировую войну, когда российская армия вступила тогда на некоторые русинские земли, многие говорили: «Слава Богу, что русские братья пришли». Приблизительно с 1918-го (основание Чехословакии) и до 1950 года большинство школ, в которых обучались дети русин, было русскими, с учебниками на русском языке, хотя произношение и было карпатское. Если спросить мою пра-пра-бабушку — какого вы вероисповедания? Она бы спокойно вам ответила — русского! При том, что в XIX века одни были православные, другие греко-католики. У нас тогда говорили: «Наша беседа руська, наши села руськи, наши свята руськи, наша вера руська».

После Второй мировой войны, в рамках политики СССР, здесь была основана так называемая «Украинска народна рада» и нам сказали, чтобы русских школ больше не было, только украинские. Всё бы ничего, но математику, физику и химию тоже начали преподавать на украинском языке, и дети, которые учились дальше, имели с этим проблемы. Но с другой стороны, в украинских школах было мало учеников, и отчасти поэтому образование там велось на высоком уровне, что открывало путь в высшие учебные заведения. Кроме того, при поступлении в вузы была квота для выпускников украинских и венгерских школ, и это тоже служило стимулом для поступления в украинские школы. Имела место и учёба студентов в СССР.

В 1965 году кампания по внедрению украинских школ была прекращена, и когда людям предоставили самим решать, на каком языке учить детей, они выбрали словацкие школы, чтобы те могли без проблем учиться дальше в высших учебных заведениях.

У нас каждый сам выбирает, кем ему себя считать. Хотя мало кто из тех, кто себя называет украинцами, разговаривает на настоящем украинском языке. Если бы северо-восточная Словакия сегодня входила бы в Украину, то украинцами бы назывался значительно больший процент населения.

«СП»: — Есть ли сейчас в Словакии «национальный вопрос»?

— У нас он решён и никаких проблем между народами нет. Есть возможность отдавать детей как в русинские или украинские школы, так и в словацкие с преподаванием некоторых предметов на этих языках. Всё по выбору родителей. Я сам учился в украинской школе. Много смешанных браков, и с этим тоже связано то, что многие считают себя словаками. Но эти люди могут прийти на День культуры к русинам или украинцам, чувствуя, что находятся у себя дома.

В Прешове обычно говорят между собой на словацком языке, точнее, его местном диалекте, он, в общем-то, словацкий город. Но русины и украинцы имеют тут свои культурные центры. Кроме того, многие здешние словаки имеют русинские корни. Некоторые, которые считают себя русинами или украинцами, разговаривают со своими детьми на словацком языке.

О православии в Словакии

Униатство была основано здесь по политическим причинам в XVII веке, это была политика Австро-Венгрии по отношению к русинам. Но в 1918 году, с появлением Чехословакии, стало больше свободы и православие окрепло. После 1945 г. прорусское, просоветское и православное движение ещё более усилилось и в 1950 году наше послевоенное руководство в Праге решило его поддержать, а унию ликвидировать. Это совпадало с планами СССР и Сталина, который смотрел на Ватикан как на антисоциалистическую силу.

Но в 1968 году унию вновь разрешили. В небольших деревнях создавали комиссии, которые разбирали: кого больше — тех или тех? Иногда доходило до драк. В некоторых деревнях, где большинство избрало унию, многие православные попали в сложное положение. Но потом всё улеглось, зачастую в одном и том же храме богослужение вели обе конфессии, но в разные часы. Всё имущество осталось за православной церковью.

Однако в 1990 году решением словацкого парламента, всё, что до 1950 года было построено для греко-католиков, к ним обратно и перешло, а православные должны были строить себе новые церкви. Государство нам помогло, за 12 лет мы построили 120 новых храмов, а прежнее имущество — земли, участки, приходские дома — взяли себе греко-католики.

В конце концов, между православными, греко-католиками и государством был подписан договор о том, что все проблемы решены. В настоящее время отношения у нас с ними хорошие.

Что касается словаков, то 70% их — католики, но много протестантов, есть и православные. Но ситуация сложная. Тут у нас есть деревня, куда в XIX веке переселились крестьяне из Закарпатья, однако тамошний пан, который дал им землю и возможность переселения, поставил условие — принять католицизм. Они согласились, хотя говорить продолжали на русинском языке. Некоторые, поработав в США в конце XIX — начале XX века, возвращались протестантами. Но наша давняя вера — православие.

Кстати, на северо-востоке современной Венгрии тоже когда-то проживали русины, которые были вначале православными, потом греко-католиками. Сегодня они полностью перешли на венгерский язык. Ещё в начале XX века там велись богослужения только на церковно-славянском, а сейчас уже только на венгерском — прошла ассимиляция. Хотя русинские и украинские общества есть там и сегодня.

Под влиянием ассимиляции греко-католики переходят теперь с церковно-славянского языка, который молодёжь уже не понимает, на словацкий. Старшее поколение против этого, некоторые говорят, что церковно-славянский очень красивый и жалко оставлять его. У них есть группа священников, которая перевела церковно-славянские тексты с церковно-славянского на русинский язык, есть и Евангелие на русинском языке, на русинском они проводят и богослужения. Но многим это кажется странным.

Читайте также

Православные пока употребляют только церковно-славянский язык. Хотя у нас тоже есть сёла, где богослужения проводят на словацком языке.

Соотношение между православными и греко-католиками определить затруднительно: среди кого считать — среди русинов, украинцев или всех? Если говорить обо всех 180 тысячах, то, возможно, что греко-католиков будет больше.

Мы стараемся решить все вопросы так, чтобы Словакия оставалась христианской страной. Дело в том, что и на Западе, и в Чехии, имеет место большая секуляризация. Разница в этом отношении между Чехией и Словакией, кстати, была и во времена социалистической Чехословакии, тогда прихожане у нас были крепко преданы церкви, даже в большей степени, чем сейчас. Но сегодня многие забывают о церкви.

Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
Последние новости
Цитаты
Вадим Трухачёв

Политолог

Олег Смирнов

Заслуженный пилот СССР

Комментарии
Новости партнеров
Фоторепортаж дня
Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
10 лет Свободной Прессе
Алексей Анпилогов
Алексей Анпилогов

Я уже не первый год сотрудничаю с вашим изданием. И должен сказать, что меня всегда приятно радует уровень профессионализма журналистов «Свободной Прессы». Они бережно подходят к тексту, стараются вникнуть в суть проблемы. Отрадно, что журналисты стараются грамотно и бережно донести главный смысл моих комментариев. При этом не могу не отметить, что политическая и культурная позиция издания мне близка. Поэтому работать со «Свободной Прессой» вдвойне приятно. Желаю вашему изданию всяческих успехов и надеюсь, что наше сотрудничество будет продолжаться на благо вашим многочисленным читателям.

Новости Финам
Рамблер/новости
Новости НСН
Новости Жэньминь Жибао
Новости Медиаметрикс
СП-ЮГ
СП-Поволжье
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня