Свободная Пресса в Телеграм Свободная Пресса Вконтакте Свободная Пресса в Одноклассниках Свободная Пресса на Youtube
В мире
11 мая 2011 12:25

Греция валит евро

Евросоюзу падение национальной валюты только на руку

24

Долговой кризис в Греции, поставивший страну на грань суверенного дефолта, вызвал обвальное падение курса единой европейской валюты. В России курс евро преодолел психологический рубеж в 40 рублей и сегодня торгуется на внутреннем валютном рынке по 39,81 рублей за евро — на 4 копейки ниже уровня закрытия вчерашних торгов. Специалисты, однако, советуют не паниковать: глобальной угрозы европейской валюте нет. Более того, европейские финансисты постараются извлечь из кризиса выгоду, плавно снизив перегретый курс евро и тем самым простимулировав ориентированную на экспорт европейскую экономику. Единственное, чего не стоит ожидать в ближайшие годы — это расширения зоны евро и возвращения курса европейской валюты к прежним отметкам.

Падение евро не ограничивается российским валютным рынком: тенденция носит глобальный характер. На торгах в Токио евро упал по отношению к иене до шестинедельного минимума, до 114,99 иены за евро. В Нью-Йорке курс евро к доллару упал до 1,4255, что также является самым низким показателем европейской валюты с 19 апреля.

Причиной паники стал долговой кризис в Греции, поставивший страну на грань суверенного дефолта, а всю зону евро — перед лицом девальвации единой валюты. Долгов у Греции действительно много: предполагаемый дефицит национального бюджета на 2012 и 2013 годы составляют 27 и 32 млрд. евро соответственно. 9 мая международное агентство снизило долгосрочный суверенный рейтинг Греции сразу на два пункта — с ВВ до В; краткосрочный рейтинг страны был понижен с В до С, что означает уже один шаг до объявления страны банкротом.

В начале недели в европейских финансовых кругах прошёл слух, что Афины под давлением партнёров по Евросоюзу готовы выйти из зоны евро и вернуться к национальной валюте — драхме. Премьер-министр Греции Йоргос Папандреу гневно опроверг эту информацию, назвав её «сплетнями, граничащими с уголовщиной». Однако греческий премьер столь же горячо опровергал слухи о тайной встрече министров финансов Еврогруппы, состоявшейся в минувшую пятницу, 6 мая в Люксембурге и о решении выделить Греции новый кредит, в дополнении к 110 млрд. евро, уже выданным Евросоюзом Греции в 2010 году. Между тем, встреча в Люксембурге всё-таки имела место, что подтвердил руководитель Еврогруппы Жан-Клод Юнкер, и на ней действительно обсуждался вопрос о предоставлении Афинам ещё как минимум 30 млрд. евро.

Заведующий кафедрой мировой экономики и политики Высшей школы экономики Максим Братерский советует нашим читателям, традиционно держащим часть своих накоплений в евро, в рамках так называемой бивалютной корзины, не поддаваться панике: девальвации не будет, европейская валюта в целом устоит:

— Долговой кризис в Греции — не первый и не последний в еврозоне. До этого, напомню, аналогичные процессы происходили в Ирландии, в Португалии, на подходе — долговой кризис в Испании. Надо признать, что Еврогруппа сумела извлечь уроки из произошедшего: в отличие от случая с Дублином, деньги из европейского стабилизационного фонда выдаются только при условии принятия Афинами жёстких антикризисных мер: повышения налогов (НДС, например, планируется поднять с 11% до 23%), сокращения бюджетного дефицита, отмены ряда социальных льгот и так далее. Более того, наличие «бедных родственников», периодически устраивающих бюджетные кризисы, может даже оказаться на руку европейской экономике: это позволит Еврогруппе снизить непомерно раздутый курс евро.

«СП»: — Но чем же так плох дорогой евро и почему его курс оказался столь раздут, что потребовался кризис, чтобы его сбить?

— Европейская экономика, если иметь в виду прежде всего экономику лидеров Евросоюза — Германии и Франции — ориентирована в первую очередь на экспорт. Дорогой евро для европейского экспорта был весьма вреден, делая европейские товары неконкурентоспособными по сравнению с американскими и японскими. Теперь же, когда японская экономика после апрельского землетрясения переориентируется на внутреннее потребление, европейцам самое время выйти на рынки с дешёвым евро, пока освободившуюся от японцев нишу не заняли американцы.

«СП»: — До каких же пределов упадёт курс европейской валюты?

— Это зависит от действий другого игрока — Федеральной резервной системы США. Качели доллар-евро колеблются всегда в одном и том же диапазоне: ежели где чего убудет, в другом месте присовокупится. До сих пор американцы поддерживали дешёвый доллар, тормозя тем самым европейский экспорт. Удастся ли им это сделать теперь, когда евро дешевеет по объективным причинам — посмотрим.

«СП»: — Эти проблемы волнуют, все-таки, прежде всего финансистов. Что вы посоветуете обычным гражданам, традиционно хранящим часть своих накоплений в евро?

— Если коротко: не спешить продавать евро, не спешить покупать евро. Те, кто сейчас бросится скупать подешевевшую европейскую валюту, надеясь в будущем на рост курса и получение разницы, боюсь, просчитаются: выше сорока рублей евро уже не поднимется. Ошибётся и тот, кто бросится избавляться от евро: принципиального падения не будет, дешевле доллара евро не окажется.

Единственные, кому по-настоящему не повезло в истории с греческим кризисом и падением евро — это страны Восточной Европы, стремившиеся в еврозону. Боюсь, что процесс этот будет теперь заморожен на неопределённое время: кто не успел, тот опоздал. Польше придётся остаться со злотым, Чехии — с кроной, а вот Словакия успела перейти на евро, с чем её можно и поздравить. Похожая ситуация сложилась в Прибалтике: Эстония успела перейти на евро, а Латвия и Литва — нет, и теперь им это не светит, по крайней мере, в обозримой перспективе.

Последние новости
Цитаты
Валентин Катасонов

Доктор экономических наук, профессор

Сергей Федоров

Эксперт по Франции, ведущий научный сотрудник Института Европы РАН

Фоторепортаж дня
Новости Жэньминь Жибао
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня