Администрация итальянского аэропорта Тревизо выбрала довольно странный способ привлечь к себе внимание. Над забором, окружающим летное поле, появилась табличка «Fliegen macht frei». С немецкого языка это переводится как «Полеты делают свободным».
Учитывая, что надпись сделана на немецком и повешена на забор с колючаей проволокой, очевидна аналогия с нацистским концлагерем Освенцим. Правда, там было написано «Arbeit macht frei» — «Работа делает свободным». Жители Тревизо возмутились подобному новшеству, а префект потребовал убрать скандальную надпись.