18+
суббота, 3 декабря
Культура

В Германии умерла переводчица Достоевского Светлана Гайер

  
210

В Германии в возрасте 87 лет умерла Светлана Гайер (в девичестве Иванова), известная своими переводами романов Достоевского на немецкий язык, передает РИА «Новости» со ссылкой на издательство S. Fischer. Гайер умерла в своем доме во Фрайбурге в воскресенье вечером.

Светлана Иванова родилась в Киеве в 1923 году. Она уже в подростковом возрасте начала работать переводчицей в оккупированном Киеве на немецком строительном предприятии. После Сталинградской битвы в 1943 году фирма, в которой работала Светлана возвращается в Германию. Туда уезжает и Иванова со своей матерью, где начинает изучать в университете Фрайбурга литературу и сравнительное языкознание.

Светлана Гайер является одной из самых известных переводчиков литературы в Германии. Широкую известность она получила после того, как заново перевела на немецкий язык романы Федора Достоевского. В числе последних работ Гайер — переводы рассказа «Мужик Марей» и романа «Игрок», который она закончила в 2009 году.


Читайте последние новости на сегодня, 3 декабря, и аналитические материалы Свободной Прессы в социальных сетях: Facebook, Twitter, ВКонтакте, Одноклассники, Google+, Живой Журнал и Мир тесен.

Последние новости сегодня
Популярное в сети
Цитаты
Леонид Исаев

Заместитель руководителя лаборатории ВШЭ, востоковед

Комментарии
Новости партнеров
Фото дня
Медиаметрикс
СМИ2
24СМИ
Жэньминь Жибао
Цитата дня
НСН
Финам
Цифры дня