Общество

Литва перестает считать русский «языком оккупантов»

Стремление россиян покупать в Вильнюсе товары и квартиры заставляет литовцев брать уроки русского языка

  
113

В Литве наблюдается противоречивая тенденция. С одной стороны, сокращается число русских школ, и в Сейме обсуждается возможность перевода всего обучения в школах нацменьшинств на государственный язык. С другой, все больше фирм при приеме на работу предъявляют требование — хорошо владеть русским языком.

— Причины такого явления называют сами люди, — пояснила корреспонденту «Свободной прессы» председатель Ассоциации учителей русских школ Литвы Элла Канайте. — Это — наша жизнь, реальное отношение к действительности. Предпринимательство, работа в сфере торговли настоятельно требуют знания русского языка, потому что один из основных экономических партнеров Литвы — Россия. И очень много туристов из России. И еще приятно заметить, что в последние годы молодежь Литвы все чаще высказывает желание читать Пушкина и Достоевского в оригинале.

Любопытно, что по словам педагога Любови Ракунене, ориентирующейся в Вильнюсе на преподавание «бизнес-языков», русский востребован даже студентами из стран ЕС. Популярен, например, в сфере бизнеса Великобритании, Ирландии. На курсы к ней приходят специалисты, которым нужен именно русский язык. А вообще в Литву на различные курсы русского языка приезжают из Франции, Германии, стран Скандинавии.

На взгляд директора Института иностранных языков Вильнюсского университета Дануте Балшайтите, в стремлении местных жителей изучать русский язык играет роль географическое положение Литвы. По ее словам, через несколько лет после обретения Литвой независимости снова «появилась потребность в знании вместе с английским и русского языка, а сейчас часто в объявлениях работодателей русский язык стоит на первом месте».

Экономические эксперты зафиксировали большой наплыв в Литву в последние годы туристов из России и Белоруссии, что тоже стимулирует изучение русского языка. Туристы включают в программу не только посещение достопримечательностей, но и визиты в супермаркеты, которыми особенно отличается литовская столица — здесь несколько огромных торговых центров и гигантский рынок «Гарюнай» на окраине города, считающийся одним из крупнейших в восточной Европе.

Управляющий крупнейшим торговым центром Вильнюса «Акрополис» Чесловас Урбонавичюс констатирует: все больше покупателей приезжает именно из России и Белоруссии. В 2010 году по сравнению с 2009-м их число увеличилось на треть. «Судя по количеству легковых автомобилей и автобусов, думаю, ежемесячно в „Акрополисе“ закупаются несколько тысяч русских и белорусов», — говорит он.

А для туристов «с востока» еще важно и то, что в крупных торговых центрах Литвы им предоставляется льгота — они могут вернуть на таможне уплаченный здесь налог на добавленную стоимость — это одна из причин, притягивающих гостей в магазины Литвы. НДС в Литве составляет 21%. Если покупатель приобретает товар на сумму не менее 58 евро, то получает возможность вернуть этот налог. Надо просто показать на границе товар, чеки, квитанцию и паспорт и обратиться в пункт выдачи денег на таможне.

Туристы из России и Белоруссии чаще всего покупают обувь, одежду, бытовую технику, косметику и продукты. Данные, которыми располагает литовский департамент туризма, говорят: в отличие от западноевропейского гостя туристы с восточной стороны оставляют в магазинах чуть ли не вдвое больше денег, особенно в праздничные дни. Менеджеры супермаркетов говорят: продавцам-консультантам велено углублять знание русского языка, чтобы эффективнее обслуживать покупателей из России и Белоруссии. По свидетельству Любови Ракунене, у нее есть несколько обучающихся, которые не смогли устроиться на работу именно из-за незнания русского языка. Даже в Каунасе, где всегда, даже в советские годы, были особенно сильны позиции литовских национальных сил, работодатели начали требовать знание русского языка. Это и понятно: в Каунасе тоже ведь есть «Акрополис» и другие торговые центры.

Но не только торговая активность и развитие экономического сотрудничества «с востоком» стимулируют изучение русского языка. В последние годы россияне стали активно покупать квартиры и дома в Паланге и Друскининкае, причем есть случаи, когда на берегу Балтийского моря востребована очень дорогая недвижимость — до двух миллионов евро. Да и в самом Вильнюсе россияне тоже покупают жилье. Спектр предложений в столице широк. Небольшую квартиру повышенной комфортности можно купить по цене 1610 евро за квадратный метр, но при желании в доме более старой постройки несложно найти и жилье за 500 с лишним евро за «квадрат».

Среди причин стремления россиян в Литву — близость этой страны с ее европейским уровнем сервиса и безопасности к России, хорошая экология, замечательная природа. По мнению экспертов, не последнюю роль играет возможность получить право свободно разъезжать по странам Шенгенской зоны — то, чего добивался бывший мэр Москвы Юрий Лужков, обращаясь за видом на жительство в Латвии. Правда, в Литве нет закона, по которому, как в Латвии, давали бы вид на жительство при покупке крупной недвижимости, однако постоянный свободный въезд в Литву гарантирован, а Шенгенская виза дает возможность путешествовать по Евросоюзу.

Таким образом, реальная жизнь вопреки политическим дрязгам сближает литовцев и русских, одновременно стимулируя изучение русского языка в этой балтийской стране.

Вильнюс

Фото: litvatravel.ru

Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
Последние новости
Цитаты
Вадим Трухачёв

Политолог

Сергей Удальцов

Российский политический деятель

Комментарии
Новости партнеров
Фоторепортаж дня
Новости СМИ2
Новости 24СМИ
Новости Лентаинформ
Новости Медиаметрикс
Рамблер/новости
Новости НСН
Новости Жэньминь Жибао
Новости Финам
СП-ЮГ
СП-Поволжье
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня