18+
понедельник, 23 января
Общество

В Киеве националисты жгут русские книги

Бутылками с «коктейлем Молотова» забросали два магазина с русскоязычной литературой

  
594

Случилось это в ночь с пятницы на субботу. В первом сожженном магазине, что находится на улице Строителей, группа неизвестных написала на стекле витрины слово «Вурдалак», потом разбила огнетушителем окна и бросили внутрь бутылки с зажигательной смесью.

— У нас есть только версии о том, кто это мог бы сделать, — сказал корреспонденту «Свободной Прессы» владелец сети книжных магазинов Константин Климашенко. — Хорошо, что сработала сигнализация и быстро приехала пожарная машина и сумела оперативно потушить огонь. То же повторилось и в другом магазине, на Луначарского, 10. А на стене магазина, что на Подоле, написали на баннерах, где находятся фотографии писателей, в том числе и украинских, написали, что мы продали Украину… Незадолго до происшествия нам приходили письма-угрозы, что мы, мол, торгуем русскоязычной и антиукраинской литературой, книгами писателя Олеся Бузины… Поэтому этот разбой я напрямую связываю с этими угрозами и, думаю, это не последние провокации националистов. По иронии судьбы, погромщики сожгли как раз «вертушку», где больше всего было литературы на украинском языке, — говорит Климашенко.

По его словам, поджигателей, вряд ли можно назвать банальными хулиганами. Правда, никто пока не спешит квалифицировать этот инцидент как терроризм, хотя казалось бы, налицо все аргументы.

Сам владелец сети выглядит разозленным, но явно беспомощным в противостоянии с ночными хулиганами.

С не менее удручающим взглядом отвечают на вопросы журналистов и работники магазина. Преимущественно, это молодые девушки и женщины, которые только разводят руками на вопросы о том, что же надо было тем, кто намерен сжигать книги.

— Мы как-то не очень обращали внимание на то, что две недели назад неизвестные облили одну из наружных стекол зеленой краской. А потом пришла записка с угрозами, мол, не продавайте русскоязычную литературу, — волнуясь, говорит «Свободной Прессе» директор магазина, где был совершен поджег, Татьяна Николаенко.

Сбиваясь, она рассказывает, что тайную записку, в которой угрожали торговцам литературой, впопыхах выбросили, а две бутылки зеленого цвета, предположительно из-под пива, но с фитилями забрала милиция.

По ее словам, если варвары так критически настроены по отношению к русскоязычной литературы, то совершенно не секрет, что ее в магазине 60 процентов от общего количества.

— И, — подчеркивает директор, — по украинскому законодательству, в отличие от норм для ТВ, нет запретов на соотношение русскоязычных книг к изданиям на национальном языке. Эти нелюди должны были бы знать, что большинство украинских изданий издает одну и ту же книжку по-русски и по-украински, чтобы у читателя был выбор и нас никто не обвинял, что мы продаем книги только на русском языке, — показывает Татьяна Николаенко две одинаковые и симпатичные книжки, написанные одна по-русски, другая — по-украински.

В свою очередь, по словам Константина Климашенко, сжигание книг в нацисткой Германии в 1939 году, потом русскоязычных авторов в Тернополе в 2009, где победили ультранационалистические силы под предводительством Олега Тягнибока, а теперь в Киеве — все это звенья одной цепи.

— К сожалению, мне пока неизвестно, чтобы наша доблестная милиция открыла хотя бы уголовное дело по факту поджога. Я уже не говорю, что у Службы безопасности — прямая обязанность его расследовать, ведь если бы не сработала наша сигнализация- то сгорели бы ни в чем не повинные жильцы дома, — говорит Климашенко.

Он лишь вспоминает, что на том загадочном письме, которое ранее приходило с угрозами в адрес книжного магазина, были символы одной из националистических организаций. Может быть поэтому, продавцы и не восприняли всерьез угрозы, мол, пусть нацики развлекаются, но ведь в стране есть закон и порядок!

— После акта вандализма мы позвонили в организацию «Тризуб». Конечно, они все отрицают! Но я прочитал их комментарии в прессе, где они говорят, что хоть это сделали и не они, зато поддерживают тех, кто это сделал, — резюмирует Климашенко.

— Сегодня, в понедельник, третий день, как произошел поджег, а нам никто не звонит, не приходит. Наверное, мы со своими проблемами некому не нужны, — шушукаются между собой продавщицы.

Они также сомневаются в том, что украинской власти интересно справедливое расследование этого дела, поскольку в 20 метрах от витрины магазина находится… отделение службы Государственной охраны Украины.

— Неужели ваши сотрудники ничего не видели? — спросил корреспондент «Свободной Прессы», выходившего из здания работника милиции с нашивкой «Служба охорони».

— А что мы должны были видеть? — сказал тот и исчез в салоне ведомственного автомобиля.

Действительно, среди ночи сложно услышать звон бьющихся стекол, пламя, вырывающееся из окна. Зато теперь, заходя в магазин, безошибочно можно определить, что здесь торгуют еще и чем-то жаренным. От стеллажей, стен просто несет гарью и запахом дыма, которого, как известно, без огня не бывает.

— Это начало стихийного протеста людей против антиукраинской социальной и национальной политики нынешней власти, — сказал лидер националистической группировки «Свобода» Олег Тягнибок.

— Ситуация радикализируется сама по себе. Выросло новое поколение националистов, разочарованное в результатах «оранжевой революции» и в буржуазной демократии вообще. Их нельзя встроить в нынешнюю систему подкупом, потому что на это сейчас у основных политигроков просто нет денег, — заявил по этому поводу политолог Вадим Карасев.

— Испугался ли я? Нет. Я буду продолжать продавать и Бузину, и русские книги, — резюмирует владелец магазинов Константин Климашенко.

Чужой Бульба

А буквально за день до инцидента с поджогом книжных магазинов, так называемый Центр национального возрождения имени Бандеры выступил с открытым письмом к министру культуры Украины. Вышедший в украинский прокат фильм Владимира Бортко «Тарас Бульба» привел украинских националистов в ярость. они назвали «московской пропагандой».

От министра категорично потребовали ответить: «До каких пор иностранцы будут позволять себе свободно трактовать украинскую историю по воле чужих-таки политиков и телеканалов? И до каких пор в украинском информационном поле будут появляться такие яркие примеры искажения нашей истории и классической литературы?

Между тем

Украинцы стали отдавать преимущество не русской, а отечественной книжной продукции, написал несколько дней назад украинский еженедельник «Комментарии». Так, по словам директора дистрибьюторской компании «Саммит-книга» Игоря Степурина, структура продаж компании свидетельствует, что потребитель сориентировался на украинскую книгу. Это, по его мнению, связано с тем, что русские издатели стали выпускать меньше книжек и подняли цены на них к заоблачным высотам.

По его словам, такие большие издательства как «Эксмо», АСТ переносят книгу в сегмент элитарного продукта. А магазины стали заказывать больше литературы, которая продается. Поэтому в рейтингах продаж сетей таких как «Эмпик» и «Книжный супермаркет» книготорговля русской литературой практически отсутствует. Некоторые украинские издатели подтвердили, что за последние три месяца поступления денег от предприятий книжной торговли выросли, пишет издание newsru.ua.

Однако, по словам Константина Климашенко, владельца сети «Книжный супермаркет», с октября 2008 года количество наименований в магазинах сети увеличились на 25 процентов, что по его мнению, позволило удержать падение оборота на уровне 15%. Без расширения ассортимента оборот упал бы на 40−45%.

Чиновники Украины считают Миллера — порнухой

Глава Союза писателей Украины, заместитель председателя Комитета по вопросам свободы слова Рады, народный депутат от фракции БЮТ Владимир Яворивский раскритиковал Национальную экспертную комиссию по морали, передаёт «Комсомольская правда в Украине». Яворивский, прочитав «не рекомендованную» комиссией по морали книгу Олеся Ульяненко «Женщина его мечты», написал письмо главе Национальной комиссии по морали Василию Костицкому. «Считаю ваше решение вредящим свободе творчества в Украине и требующим «хуторянского пуританства совдеповских времён», — пишет в своем обращении Яворивский.

По мнению Яворивского, роман «Женщина его мечты» не является порнографическим, а «просто отображает украинскую действительность художественными способами».

Ранее Национальная экспертная комиссия по морали признала роман лауреата Шевченковской премии Олеся Ульяненко «Женщина его мечты» порнографической продукцией. Эта же Комиссия запрещала показы сериала «Симпсоны», Comedy club и многих других.

Интересно, что в январе этого года известный украинский журналист и блоггер Анатолий Ульянов на очередном заседании зачитал членам Комиссии отрывок из знаменитого «Тропика Рака» Генри Миллера и не называя источника, попросил оценить текст. Председатель комиссии Василий Костицкий ответил, что аморальность этого фрагмента очевидна.

Киев

Фото автора

Популярное в сети
Цитаты
Валентин Катасонов

Экономист, профессор МГИМО

Борис Шмелев

Политолог

Комментарии
Новости партнеров
Фото дня
СМИ2
24СМИ
Новости
Жэньминь Жибао
Медиаметрикс
НСН
Финам
СП-ЮГ
СП-Поволжье
Цитата дня
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня