
Актер Дмитрий Ульянов объяснил, почему русский спектакль «Хомяк на Мостовой» получился лучше, чем фильм «Резня» Романа Полански. Он рассказал, что в La’Театре Вадима Дубровицкого играет в постановке «Хомяк на мостовой» по пьесе Ясмины Резы «Бог резни».
Ульянов назвал действо «интересной историей на четверых» про то, как два мальчика подрались в школе, один даже выбил другому зубы. Их родители встречаются, чтобы разобраться в случившемся.
«Есть еще кино „Резня“, которое снял Роман Полански, там играют всякие звезды, но хуже, чем мы, потому что по-киношному. А у нас более напряженная, искренняя и очень смешная история — мы ее адаптировали поближе к нашему менталитету», — отметил актер.
Режиссер спектакля «Хомяк на мостовой» Олег Тополняский пояснил, что спектакль адаптирован под российского зрителя. Реалии понятные, естественные и «все как-то очень узнаваемо».
«Многие зрители являются сами родителями детей, подростков и попадают в похожие ситуации и любопытно ведь иногда взглянуть на себя со стороны. Конечно же, эта история глубже, чем просто взаимоотношения двух семейств. Там какие-то проблемы внутренние, которые интересуют, я думаю, многих. Проблемы не эксклюзивны, мы с этим сталкиваемся», — уточнил режиссер.
Художественный руководитель LA’Театра Вадим Дубровицкий сказал, что не стал сравнивать кино Полански и спектакль «по многим, многим, многим причинам».
«Там кино, а здесь театр, там Франция, а здесь Россия. Если же все-таки в таком контексте рассматривать ситуацию, я думаю, что спектакль наш смешнее, чем фильм. У фильма и были другие задачи. Наш спектакль — настоящая комедия, он очень смешной, хотя в нем не выплеснуты смыслы, заложенные и в первоисточнике, пьесе Ясмины Резы и в фильме Романки Полански. Думаю, что надо смотреть и кино, и наш спектакль», — подчеркнул Дубровицкий.
Заслуженная артистка России, исполняющая роль Вероники Коровиной, Елена Ксенофонтова добавила, что интерпретация пьесы адаптирована под «наше восприятие и наши реалии». Но это не имеет отношения и привязки к конкретному месту или менталитету, поскольку в первоисточнике лежит вечная история «отцов и детей».
«Почему зрителю нужно посмотреть именно нашу постановку? Во-первых, блистательный актерский состав: Дмитрий Ульянов, Эльвира Болгова, Алексей Гришин, я, пардон, тоже, знаете ли. В этой компании возникла определенная химия, необходимая для того, чтобы история зазвучала и прозвучала. Пьеса многослойная, на первый взгляд кажущаяся чисто комедийной, но, поверьте, в ней столько подводных камней. Клад смыслов. Здесь можно и отдохнуть, и задуматься, и посмеяться, и погрустить, задаться вопросами и, быть может, даже на них ответить», — заключила Ксенофонтова.