Тема: «Русский мир китайца — священника православного храма в Китае».
С чем связано, что впервые за 60 лет был рукоположен священник-китаец для православного храма в Китае?
Православию в Китае — 300 лет. Как многовековые традиции трансформируются вами, «священником нового поколения»?
Православие — не распространенная религия на вашей родине. Что привело вас в Русскую Православную Церковь?
Как в служении Церкви, чувствовании «загадочной славянской души» помогают русская классическая литература, музыка, искусство?
Насколько переводы православных священных текстов на китайский язык понятны китайцам? Кто их переводит?
На эти и другие вопросы — ответ в программе «Открытая студия».
Дополнение к анонсу: смотрите передачу — Отец Анатолий Кун: «К православию меня вел дух Русского мира».
Справка «СП»
Анатолий Кун Чеун Мин — священник, клирик Гонконгского Петропавловского храма
Родился 25 марта 1969 года в городе Яньчэн, провинция Цзяньсу, КНР.
В 1992 году окончил факультет русского языка Гунчжоуского института иностранных языков.
В 1992—1995 годах работал в Гуандунской компании по импорту-экспорту чая на должности менеджера, а в 1996—1998 годах — акционер ЗАО «Ливелл Интернэшэнл Компани» (САР Гонконг, КНР).
В 1999—2012 годах проживал России, в Москве, где занимался предпринимательской деятельностью в сфере общественного питания и торговли.
Обучался в аспирантуре Института востоковедения РАН в Москве, где защитил степень кандидата наук по специальности «экономика».
Начал постигать Православие в России.
23 июля 2013 года принял крещение в храме Святых Петра и Павла в Гонконге с наречением в честь преподобного Анатолия Оптинского.
В 2013 году, будучи прихожанином Гонконгского Петропавловского храма, поступил на сектор заочного обучения Хабаровской духовной семинарии.
6 октября 2014 года, будучи студентом второго курса, вместе с другим православным гонконговцем — в крещении Амвросием — был поставлен во чтеца епископом Бикинским Ефремом в домовом храме святителя Иннокентия Московского Хабаровской семинарии. 5 декабря того же года был рукоположен во диакона в нижнем храме Хабаровского Спасо-Преображенского кафедрального собора митрополитом Хабаровским Игнатием. 9 декабря того же года последовала его иерейская хиротония тем же владыкой в Хабаровском храме Иннокентия Иркутского для Гонконгского прихода апостолов Петра и Павла. Рукоположение стало первой за 60 лет хиротонией священника, родным языком для которого является китайский.