Свободная Пресса на YouTube Свободная Пресса Вконтакте Свободная Пресса в Одноклассниках Свободная Пресса в Телеграм Свободная Пресса в Дзен
Политика / Новости Украины
30 марта 2017 12:52

Слова испанского посла на Украине о России были неверно переведены

9162

Как сообщают СМИ, неоднозначные высказывания посла Испании на Украине Херардо Бугайо Оттоне были вырваны из контекста и неверно переведены.

При этом официальный Мадрид и сам дипломат никаких комментариев не дают, пишет РИА Новости.

Херардо Бугайо Оттоне 22 марта в ходе заседания пресс-клуба «Дипломаты без галстуков» заявил, что, по его мнению, санкции в отношении РФ должны быть жестче. Посол также довольно жестко высказался в адрес президента России Владимира Путина и назвал ополченцев Донбасса идиотами.

В министерстве иностранных дел РФ считают неприемлемыми подобные антироссийские высказывания посла. В ведомстве надеются, что в Мадриде дадут оценку скандальным публичным заявлениям дипломата.

Новости дня
Цитаты
Елена Зубова

Учитель высшей категории, публицист

Виктор Данилов-Данильян

Научный руководитель Института водных проблем РАН

Дмитрий Казаков

Член совета профсоюза "Учитель"

СП-Видео