Свободная Пресса в Телеграм Свободная Пресса Вконтакте Свободная Пресса в Одноклассниках Свободная Пресса на Youtube
История / Крым российский
7 августа 2022 12:50

За 60 лет киевского правления Крым так и не стал Украиной

Вся военная и промышленная инфраструктура полуострова всегда оставалась в союзном подчинении

4640
За 60 лет киевского правления Крым так и не стал Украиной
Фото: Сергей Мальгавко/ТАСС

На одном из отечественных сайтов был размещён провокационный пост, провисевший в топе около суток и собравший более 4 тысяч комментов. Там утверждалось, что за те 60 лет, что Крым подчинялся Украине здесь «выросло новое поколение, которое в школах учило историю Украины, пело национальный гимн с рождения. Как вы думаете, все эти люди, рождённые в Украине, стали бы внезапно менять свое гражданство на, по сути, никому не известную Россию?»

Самое любопытное, что в этот бред верит не только украинская молодёжь, но и многочисленные российские либералы и, к сожалению, большая часть населения мира. Другой вопрос, что проблемами Украины интересуются не более 2% мирового населения.

С 1991 года наши либералы и патриоты, захлёбываясь, кричат о том, как Хрущёв в 1954 году отдал Крым Украине. Их послушаешь, и тогдашняя Украина представляется какой-то суверенной державой. Типа, в 1954 году на полуострове появились украинские танки и оккупационная украинская администрация.

На самом деле с передачей полуострова в Крыму ничего не произошло. Совсем. А зачем же тогда Хрущёв огород городил? Дело в том, что в СССР была система сложных и нелепых вертикальных административных связей, которые мешали строительству Северо-Крымского канала и ряда других объектов.

Читайте также
Моя твоя не понимать: Разведчики ВСУ расшибли головы о языковой барьер Моя твоя не понимать: Разведчики ВСУ расшибли головы о языковой барьер Коллективный Запад долгое время считал, что многонациональный состав — это слабое место России. И просчитался

Несколько упрощая ситуацию, можно сказать, что Никита Сергеевич передал управление десятками предприятий Крыма министерствам другой республики. Видимо, строить СКК было гораздо проще, имея одного хозяина, чем двух. Заодно он, сам будучи украинцем, решил устроить пропагандистскую кампанию — подарок Украине Крыма в честь Трёхсотлетия воссоединения Украины с Россией.

Десятки, если не сотни промышленных предприятий Крыма получили новых хозяев. Но все заводы-гиганты (по крымским меркам) — Севморзавод, феодосийский завод «Море», Керченский судостроительный завод (с 1966 г. «Залив), завод «Гидроприбор» в Орджоникидзе и другие — остались в союзном подчинении. Большая китобойная флотилия, базировавшаяся в Севастополе, знаменитая Крымская обсерватория и далее по списку также остались в ведении Союза.

Статистики нет, но по моим подсчётам в Крыму УССР имела не более 25% санаториев и домов отдыха. Все остальные курортные и туристические объекты, включая «Артек», остались в подчинении союзных министерств и ведомств, а то и просто российских предприятий.

Пишу не понаслышке. Я сам с 8-го класса и до сих пор как минимум один раз в год бываю в Крыму, и в 1960—1980-х годах раз пять отдыхал на турбазе «Кулон» в посёлке Рыбачьем под Алуштой. Турбазу за свой счёт построили три московских п/я. Персонал турбазы составляли командированные сотрудники этих «ящиков». Автомобили и автобусы на сезон перегонялись из Москвы.

А как же быть с языком? Предвосхищая ненужные толки, второй секретарь ЦК Компартии Украины Николай Подгорный сказал: «На Украине таких областей, как Крымская, или почти таких, много. Сюда относятся Ворошиловградская (Луганская), Сталинская (Донецкая) и ряд других, где преподавание в школах ведётся на русском языке, делопроизводство также ведётся на русском языке. Очевидно, точно так будет и в Крымской области».

По всему Крыму развесили дублирующие надписи на украинском языке. Тем и ограничились. Об изменении языка делопроизводства никто и не заикался. Были устроены четыре или пять школ на украинском языке, однако к 1970 году осталась одна — на весь Крым. Правда, в 1960-х годах украинских язык преподавали в обычных школах — 4 часа в неделю, но факультативно, и по просьбам родителей подавляющее большинство школьников от оной повинности были освобождены.

В 1960—1980-х годах Крым был похож на Луну — видимая сторона и невидимая. Отдыхающие видели на полуострове красивые города, удобные санатории, забитые купальщиками пляжи. Но была и невидимая сторона — подземные ракетные базы, подземные же базы подводных лодок, подземные заводы, секретные хранилища спецбоеприпасов, целый архипелаг полигонов, где испытывались все типы военно-морских ракет Союза. Там же испытывалось минно-торпедное, авиационное и другие типы вооружения. Именно на территории Крыма велась отработка испытаний ядерного оружия — вся авиационная часть, кроме собственно взрывов.

Отдыхающие в Коктебеле с удовольствием осматривали красивые ландшафты. Но что там за горами, узнать никому в голову не приходило. Врать не буду, я много знал, но помалкивал. Сказались мои занятия военной историей и знакомство с крымскими историками. Главное же, что «обратная сторона» Крыма была невидима не только отдыхающим, но и всем киевским бонзам, которые даже представления не имели, что там творится.

Серьёзным аргументом украинских националистов служит факт переселения в Крым в 1960—1970-х годах около 300 тысяч жителей материковой Украины. Брали их горстями, из разных областей, они перемешивались с местным населением, и к 1991 году для их подавляющего большинства русский язык стал родным.

Кстати, в 2014—2016 годах в Крым приехали около 300 тысяч беженцев с материковой Украины. Но это никак не сказалось ни на языковой, ни на культурной обстановке на полуострове, только на криминогенной.

Сейчас киевские журналисты проливают слёзы по поводу притеснений украинской литературы в Крыму. Мол, ни в Ялте, ни в Севастополе в магазинах нет книг на украинском языке. Я сам видел — есть, но всё из старых запасов, их никто не берёт. Какой-то щирый журналист проговорился. В большом книжном магазине в Севастополе он спросил продавца: «А кто-нибудь покупает у вас украинские книги?» «Да, кто-то в прошлом году вроде купил…», — был ответ.

В 1960—1980-х годах я видел на прилавках крымских книжных магазинов кучи запылённых книг на мове — «Илиада», «Одиссея», Сименон, Дюма… Были б они на русском, их можно бы было вывезти в Москву и сделать на этом бизнес.

Читайте также
Лучшие друзья для помолвки и свадьбы Лучшие друзья для помолвки и свадьбы 9 правильных шагов к покупке кольца с бриллиантом

В 1960—1980-х годах в Севастополе и на ЮБК я регулярно посещал книжные киоски на набережных, у пляжей, пристаней — и не видел ни одной (!) украинской книги на мове. А из переводных наибольшей популярностью пользовались книги Олеся Бузины. Помню, иду я в конце апреля 2015 года по Ялте. У памятника Ленину море цветов. Я удивился. Прохожий пояснил: «Это цветы убитому Олесе Бузине. Просто не знали, куда их нести. Принесли к Ленину». Кстати, памятник Ленину стал центром сопротивления ялтинцев в феврале-марте 2014 года. Пытавшихся на него напасть украинствующих сильно побили.

В Москве в 50 раз больше украинцев, чем в Крыму. На весь мегаполис был только один (!) специализированный украинский книжный магазин. «Украинская книга» располагалась на Старом Арбате рядом с Украинским культурным центром. Ассортимент книг был весьма широк. Я раз или два в месяц посещал этот магазин в поисках исторической литературы. И практически всегда находился там в гордом одиночестве.

Хватит склонять дорогого Никиту Сергеевича за его чисто техническое (sic!) решение о передаче полуострова. Не было б его, у жителей Крыма и всей России сейчас было б не меньше проблем. Каких — не знаю, но вспомним Карабах, Приднестровье, Абхазию, Южную Осетию.

Последние новости
Цитаты
Ольга Четверикова

Директор Центра геополитики Института фундаментальных и прикладных исследований

Вячеслав Поставнин

руководитель международного центра аналитических и практических исследований миграционных процессов

В эфире СП-ТВ
Новости Жэньминь Жибао
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня