Свободная Пресса в Телеграм Свободная Пресса Вконтакте Свободная Пресса в Одноклассниках Свободная Пресса в Телеграм Свободная Пресса в Дзен

Почему Париж не учит гасконскую мову

Для Новой России нужны новые школьные учебники

2100
Почему Париж не учит гасконскую мову
Фото: Владимир Синдеев/ ТАСС

Что нужно изучать в школах ДНР, ЛНР, Запорожской и Херсонской областей, которые для простоты я буду называть Новой Россией?

Так нужно ли там преподавать украинский язык? Публицист Егор Холмогоров утверждает:

«Украинский язык, как домашний диалект, прекрасно могут изучать дома те, кто на нём говорит. Однако на освобождённых территориях говорят не по-украински, а по-русски или, в крайнем случае, на суржике. Но «украинский язык», преподаваемый в школе, с этим народным наречием не имеет ничего общего…

Мова была инструментом конструирования анти-России, и любой школьник, который полезет читать тексты на ней вне рамок школьной программы, легко в этом убедится. Зачем отнимать ради «брехни Тараса» часы изучения «строчек из Александра», в которых даже про Украину сказано гораздо красивей?"

Читайте также
Обмен военнопленными: О чем расскажут русские солдаты, вернувшиеся из украинского ада Обмен военнопленными: О чем расскажут русские солдаты, вернувшиеся из украинского ада ООН официально обвинила Украину в пытках и насилии над российскими военнопленными, а также в бессудных казнях

А вот мнение замминистра просвещения Александра Бугаева:

«Это правильно, когда человек имеет право по желанию знакомиться и изучать свой родной язык. Учебное пособие появится.

Мы готовим тот учебник, который отразит всю красоту и чистоту того традиционного украинского языка, который в советский период изучался в лучших наших педагогических традициях".

В чём-то они оба правы, а в чём-то, как мне кажется, ошибаются. Бесспорно, язык УССР более литературен и понятен народу, чем незалежный новояз 1991−2025 годов. Однако оба языка созданы искусственно.

В 1916 году их не поняли бы все селяне Малороссии, а в городах газеты на «литературном украинском» языке могли читать менее 4 процентов жителей. До 1917 года общение в городах велось почти целиком на русском, а в сёлах в зависимости от региона, от 20 до 80 процентов — на русском, а остальное — на местном языке (наречии).

В Слободской Украине, включая Харьков, господствовал суржик — смесь русского и украинского языков, на Полтавщине и Черниговщине — полтавское наречие, в Полесье — диалекты полесского языка (ряд историков считают, что полещуки произошли не от славян, как русские, украинцы и белорусы, а от праславян).

Галиция и Закарпатье окончательно вошли в состав УССР лишь в 1944 году. Причём интеллигенция и духовенство буквально умоляли Сталина присоединить Закарпатье к РСФСР и не связывать его с Украиной. У них был свой русинский язык («руська биседа»). В Галиции была своя мова, которую не понимали киевляне ни в 1917-м, ни в 1977 году.

«Литературный украинский язык» стала создавать «хуторская интеллигенция» с середины XIX века, привнеся в местные диалекты полонизмы и галицийскую мову. В 1920-х годах большевики модернизировали «литературный украинский язык» и сделали его государственным языком УССР. А с 1991 года на Украине создаётся новояз, в который введено порядка 50 тыс., а то и 100 тысяч новых слов.

В языковом отношении Российская империя мало отличалась от европейских стран, той же Германии, Франции, Испании и др. В каждом европейском государстве также имелось множество языков. Однако уже к началу XIX века победил один язык, который и стал государственным. Во Франции им стал «Parler parisien», в Германии — «Hochdeutsch». На этих языках велось делопроизводство, его изучали в школах, а все остальные языки стали называть «местными».

Местные языки в отдельные периоды изучались в начальных классах школ своих регионов, а иной раз и запрещались. Но никому в голову не приходило создавать ещё один искусственный язык на базе нескольких местных языков. Например, создать новый язык на базе гасконского и прованского и назвать его «окраинно-французским».

На мой взгляд, язык УССР куда лучше нынешнего новояза. Но, повторяю, оба языка — искусственные. Не проще ли ввести в школах Новой России несколько вариантов учебника «Родная речь», написанных на языке (диалекте), на котором говорили люди региона до насильственного введения в 1930-х годах языка УССР? Кстати, и к 1991 году в сёлах значительная часть населения говорили на своём наречии, а не на литературном языке УССР. Естественно, что «Родная речь» должна преподаваться исключительно факультативно.

Наряду с историей РФ следует ввести обязательный предмет «Историческое краеведение». Два века царские профессора коверкали отечественную историю, затем 70 лет это делала красная профессура. А с 1991 года киевские профессора и политики создали фантастическую историю «Украинской державы», существовавшей, как минимум, две тысячи лет.

Детям 7−12 лет вдалбливали, что Одессу, Харьков, Мариуполь и все остальные города Новороссии основали украинские казаки. А ещё в XVII веке Ахтиарская бухта была главной военно-морской базой украинского флота и основал её гетман Петро Сагайдачный. Во многих городах Новой России даже поставили памятники их «основателям»: в Харькове — казаку Харько, в Севастополе — гетману Сагайдачному и т. д.

Мы понимаем, что это — бред. Но, как известно, «ложь, повторенная тысячу раз, становится правдой», особенно, когда её вбивают, начиная с детского сада. Выбить этот бред учебникам «Истории России» будет весьма трудно. Ребятам из Донбасса или Запорожья не особенно интересно присоединение к России Средней Азии, Дальнего Востока, русско-японская война и т. д. Им нужна история родного края.

Из курса «Исторического краеведения» школьники узнают, кто построил древние городища, курганы, каменных идолов, основал города, строил большие заводы, верфи, гидроэлектростанции, в 1918—1920 годах защищал Новую Россию от интервентов, белогвардейцев, махновцев и петлюровцев, в 1941—1945 годах — от немцев, итальянцев, румын и украинских националистов, а в 2014—2025 годах — от киевской хунты и помогавшей ей «всея Европы».

Недавно в российских школах ввели забавный предмет «Семьеведение». Любой учебник по «Семьеведению» по определению не может соответствовать жизни огромной многоконфессиональной и многонациональной России, да ещё страны с наибольшим в Европе разрывом в уровне доходов населения.

На мой взгляд, предмет «Семьеведение» — пустая затея и лишняя нагрузка на и так перегруженных старшеклассников. Куда лучше в Новой России ввести предмет «Моя семья». Предмет будет посвящён жизни и быту людей их города или сельского района за последние 100, а то и 200 лет.

Читайте также
«День ждуна»: Если с Украиной мир, а режим Зеленского остается – чего ожидать? «День ждуна»: Если с Украиной мир, а режим Зеленского остается — чего ожидать? У России уже есть уникальный опыт адаптации присоединенных территорий, в том числе и негативный

Предмет «Моя семья» станет не повторением, а дополнением к предмету «Историческое краеведение». «Краеведение» — это история края, а «Моя семья» — история семьи, как элемента истории края.

Пусть дети прочтут письма своих родителей, дедов, прадедов. По возможности им помогут сотрудники архивов. Дети будут составлять свои родословные, как и откуда приехали в Новую Россию их предки. Как их предки учились в Москве и Ленинграде, бесплатно отдыхали в пионерлагерях, домах отдыха, санаториях, как в своём регионе, так и на курортах Крыма и Кавказа.

Пусть дети узнают, как их деды и прадеды воевали, строили заводы, электростанции, бесплатно учились в вузах, бесплатно лечились, бесплатно получали квартиры и т. д. Короче, обо всём, что было нормой в УССР и что вытравливали из памяти последние 34 года.

Пусть дети найдут своих родственников, хотя бы и дальних, во всех частях России. Предмет «Моя семья» поможет детям осознать, что они являются частью России и практически не имеют отношения ни к Галиции, ни к Польше, ни к Закарпатью.

Учебник «Моя семья» внесёт большой вклад в денацификацию и деукраинизацию подрастающего поколения, станет элементом движения «Бессмертный полк», а главное, поможет вырастить достойное поколение жителей Новой России.

Последние новости
Цитаты
Спиридон Килинкаров

Бывший депутат Верховной рады, оппозиционный политик

Александр Чистяков

Председатель Русского литературного общества

Александр Храмчихин

Политолог, военный аналитик

Фоторепортаж дня
Новости Жэньминь Жибао
В эфире СП-ТВ
Фото
Цифры дня