Продюсер и композитор Виктор Дробыш заявил, что попадание российской конкурсантки Манижи в финал «Евровидения» произошло благодаря переводу ее песни, который транслировался на экран.
Дробыш отметил, что он очень удивился, когда увидел, что она вышла в финал конкурса.
«Я не понимаю, как, но прошла. Скорее всего, потому что писали буквы на стене (экране)», — сказал он, отметив, что благодаря переводу иностранные слушатели смогли понять смысл песни.
Однако продюсер не верит, что в финале ее ждет успех, она окажется между 10-м и 20-м местом. По его мнению, самые высокие шансы на победу у представителей Мальты, Португалии или Финляндии, пишет URA.RU.
Ранее сообщалось, что главный редактор МИА «Россия сегодня» и телеканала RT Маргарита Симоньян в соцсетях высмеяла англоязычный текст песни певицы Манижи.